Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
This post used to be very Serious Business, but I am not a very Serious Business person; instead, have various hello-es and nice-to-meet-you-s, it is charming that you are here, I hope you will enjoy your stay, et cetera, et cetera.

I'm some sort of person. I am not so interesting. Probably if I've subscribed to you I think you are cool for some reason, you are certainly under no obligation to reciprocate. I treat my Dreamwidth circle as a glorified RSS feed, rather than a declaration of undying love. Should you wish to subscribe to me, please feel free to do so, though I'd certainly appreciate a bit of an introduction or a how-you-found me as I am a bit skittish and that.

On warnings: most of my posts are intended to be 'light reading', as it were. I talk a bit about mental health in oblique terms; anything more serious than 'I feel a bit unhappy someone give me a biscuit' is warned for. I will warn for anything I think could be a problem; if you're planning on reading along and have a specific trigger(/s) you'd like me to signpost [even if you're not 'subscribing'!], feel free to drop me a line, and I'll do so.

Please do uphold the principles of non-violent righteous revolution during your stay.
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
on the dangers of typographical errors. )
Edited to note: this comment thread explains all further feelings I possess on the matter.
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
[personal profile] mustela_nivalis
http://tech.groups.yahoo.com/group/Polat_Kaya/message/231
oh dear

[personal profile] noldo
No the worst thing on the Internet
is deshi uncles trying to linguistics
it is actually the worst

[personal profile] mustela_nivalis
Note um.
Tur is a Persian exonym

[personal profile] noldo
Dude seriously
Deshi uncles trying to linguistics I have read so many of these they are all horrifying

[personal profile] mustela_nivalis
...
Heh.

[personal profile] noldo
Dude
No it all ends with like horrible uncle claiming all languages are Gujarati really
And you are like uncle
And he is like HUNGARIAN IS GUJARATI
And you are like uncle that is not even Indo-European
And he is like beta, Hungary is in Europe only chup raho
And you cry bitter, bitter tears.

[personal profile] mustela_nivalis
.......
What no then you tell him that Gujarati is a Dravidian-Arabic creole with an Iranian substratum

[personal profile] noldo
...
you
are
the
world's
best
douche

[personal profile] mustela_nivalis
That took in all its vocabulary from Hindi and Marathi in the 1500s.
No um.
Before that it was amazing.
And Marathi is a Persian-Dravidian Creole.

[personal profile] mustela_nivalis
We should post this
On dreamwidth.

[personal profile] noldo
See, I just want to print that out and frame it.
And cross-stitch it.

[personal profile] mustela_nivalis
Dreamwidth.

[personal profile] noldo
Dreamwidth is inferior to cross-stitch.
CROSS-STITCH

[personal profile] mustela_nivalis
Fine.
Yes
Um.
New craft hobbies.
Now with added linguistic redemption value.
Letters from the Tamil alphabet.
I don't really do New Year Gregorian Version, but happy 2012 nonetheless to those of you that do! May it bring happiness, joyful things, other etceteras to you. The good sort of etcetera.

[The obligatory Personal Take: 2011 was, despite some bright spots, actually possibly the worst year I can recall. I am glad to be rid of it. I am giving it the old one-or-two-fingered salute as we speak. The bird flieth. I use lots of profanity. And so on.

Things I would like in 2012, but will probably not get: the chance to live somewhere, put down roots, not have them ripped up again in a second. Have a home. Stay put. Stop using these disgusting sentence fragments. I can probably manage that last. But yes -- as it stands, I fear I'm going to be shiftless and rootless for a while longer. It's not nearly as freeing a feeling as they tell you, hey.]

Thank you all for reading. It's lovely to know and have known you. I hope I will continue to.
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
Last year, I compiled some statistics on the presence of women and characters of colour in Doctor Who's season 5 [there are errors, discussion in the comments], along with details of whether or not I thought deaths disproportionately fell along racial lines. Here is similar data for season 6.

brief discussion of selection criteria )


individual episodes )

Overall, 78 unique guest characters. Of whom,

44 were white men. (56.4%) There were 7 deaths (15.9% of white men; 35% of all deaths).
24 were white women. (30.8%) There were 8 deaths (33.3% of white women; 40% of all deaths).
6 were non-white men. (7.7%) There was 1 death (16.7% of non-white men; 5% of all deaths).
4 were non-white women. (5.1%) There were 4 deaths (100% of non-white women; 20% of all deaths).

Women make up 35.9% of the guest characters, and account for 60% of deaths.
People of colour make up 12.8% of the guest characters, and account for 25% of all deaths.

22% of whites die. 50% of people of colour die.
16% of men die. 43% of women die.

6 of 13 episodes contained not a single character of colour. No women of colour lived.

Small sample size means that statistical analysis on a formal level will be minimally useful. But I think I have said quite enough.
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
This, o Reader, is a second-person adventure. Congratulations! You have woken up this fine fluttering morning and decided that it is a good day to begin self-directed study of Kannada. I applaud you highly. Kannada, as you no doubt know given your worthy intent to study it, is a language spoken by about 50 million people (you make a note of this number, thanks to the prescient supposition -- or clumsy and indolent authorial diktat, more like -- that it will be an interesting one to know later), the vast majority of whom live in India, a country generally agreed to be sizeable and difficult to ignore. It has an extensive history and a substantial, influential literary canon. All this is terribly heartwarming and you consider taking a break to soak in the overwhelming emotion of it all. You do take a break to soak in the overwhelming emotion of it all. The possibility of learning this language is simply that exciting to you, now that you have fought your way through all the amassed ranks of languages you will not study at this time, or would have studied if you could -- but this narrative is about to give itself away.

You stop paying attention to the narrative, which is a conceit that should probably have been given up on several minutes ago. You attempt instead to search for suitable study materials. I give up for the most part on addressing the reader in the second person because this is quite honestly unbearably painful.

Right. So. Presumably, we'd like to obtain ourselves an English-language textbook on this language. I assume at this point that the hypothetical language-learner lives in a country in which one can easily obtain books, and has the financial means to do so. Here are the minimal criteria for 'textbook' that I am applying in this case:
  1. Contains information about the language on a level at least slightly more complex than the language's equivalent of cat-bat-rat-hat

  2. This information is plausibly accurate (i. e. it genuinely represents the language it claims to)

  3. And not more than fifty years out of date

  4. And not physically unreadable

If these criteria seem astonishingly lax to you -- well. Let us take a look at the results on Amazon.com, an online book retailer of some plausible standing (note: this is not to condone Amazon's business practices et cetera, but it is a reasonable representation of 'the state of book availability at the moment'):

availability of materials on Amazon.com ) There are no books on Kannada available on Amazon.com that satisfy the conditions of 'written after 1900' and 'physically legible' simultaneously. (Aside: I don't think there's many that even satisfy one. I did purchase one of the books-written-before-1900, as an object lesson to use on the people who tried to tell me it was simple! to learn a language on one's own. Unlike some of the other books available, it could at least be read with a magnifying glass. Unfortunately, it could not be read without one. Also, I have no desire to speak like my great-grandmother. Or read quite frankly disgusting Orientalism in order to reach the two or three pages of relevant grammar.)

Fine. Fine! Maybe it's just Amazon. Flipkart is an Indian online-shopping service that has served me well in the past for books that cannot be found on Western websites. Perhaps they will do better?

...no, that is exactly the same set of results as Amazon. With if anything fewer warnings as to exactly what you are getting. (The one non-overlap Kannada Kurumba -- looks promising until one realises thanks to Amazon's page for the same book, the content of this book primarily consists of articles available from Wikipedia or other free sources online. O-kay then. No.)

Is Kannada just an obscure little language that nobody cares about? Perhaps. But I find that a little difficult to reconcile with the fact that searching Amazon for 'Finnish', a language spoken by about six million people, one does not even need to fiddle around with categories or special searches in order to obtain, on the first page, 'Beginner's Finnish'; 'Say It In Finnish'; 'Finnish: An Essential Grammar'; and 'Teach Yourself Finnish'. (I mean no disrespect to Finnish here, it is a perfectly charming language with significant linguistic interest, and is in fact quite fun to learn. On the other hand, I am a little loath to classify it as more deserving of students than Kannada.) 'Finnish' under 'Education & Reference' gives us 10,906 results. That's an awful lot larger than 160. And most of the first 15 pages of results look relevant.

Swedish is spoken by 9 million people or so. Norwegian, 5. Danish, 6. If I were to say there were no English-language textbooks about any of them, would you even believe me?

Catalan: 11.5 million speakers in 2006, 1477 results under educational texts. Again, the first few pages look relevant, and as though a potential learner would have their pick of textbooks. Which would be readable. And have been written some time in the 20th century. Maybe even the 21st. (Modernity!)

Basque: about 700,000 native speakers in 2006, 728 results, I count at least 7 viable textbooks on the first page of them.

Icelandic. 300,000 native speakers. 1,007 results. Yes, they're real textbooks. Shock. Surprise.

I do not begrudge any of these languages their exposure and documentation. I am glad of it. But I want to know how it is that, for a language with 50 million speakers, a sizeable fraction of whom speak English, there can in 2011 be not a single useable English-language textbook readily available on the Internet. I am almost certain that someone, somewhere, has been turned down and informed that there was no demand for so ridiculous a book. This is painful, and this is absurd. (Kannada is not an Indian language in any significant danger of dying out. What about the languages that are? We can find the time to publish another six hundred monographs on the minutiae of Western-world English dialectal differences, apparently. But we cannot teach a language for which a well-established pedagogy exists.)

Please think about the society that allows this to be possible and does not even notice the vacuum left behind.
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
Reader, I have been gently, delicately blue for quite some while now; the sort of blue that causes one to pour oneself inelegantly over the nearest available soft surface, and hope that the world will stop this irritating business of continuing to exist out there, and moan gently, and occasionally be mocked by passing migratory birds and small children. Obviously this will never do. It is quite undignified. More undignified is setting out bravely and determinedly to get things done with girt loin etc etc only to end up at the grocer's being dispiritedly close to tears over some perplexed clementines. It puts a bit of a damper on one's attempts at proud martial ferocity. Did the Vikings have to contend with this, I ask? I submit that they did not. I have never heard of a legendary Viking pausing his sacking&plundering enterprises in order to go have a good sniffle over a thing of Branston Pickle or Colman's Mustard (these being the foods I certainly imagine the respected and noteworthy Britons of yore to have partaken of while being summarily rampaged upon). I fear this is one of the many reasons I would make a poor Viking.

(Not being Scandinavian can't be helping.)

The one advantage however of not being stuck on an unpleasant longship attempting to sack people is that I have got the Internet. Thus here are things that are cheering in my hour of grim despair and great doom (perhaps I can make up for my deficiencies by turning into an Icelandic saga instead? -- which reminds me, ha)

1.
lol.cat és una comunitat lligada pel seu amor als gats, les imatges se suposa que ser divertit i Catalunya.

("lol.cat is a community tied by its love of cats, pictures supposed to be funny and Catalunia.")
--I am just leaving this here, ok? Ok.

2. Assorted music party time! Hamed Nikpay - Revelation (بنمای رخ) (nice jazz! nice Rumi!), Buzuki Orhan Osman - Dostlar Bizim Halaya (infectiously awesome and language funtimes), Kadri Gopalnath - Aadu Pambe (there is something delightful about VERY SRSFACE CARNATIC CONCERT + saxophone-playing-dude-with-vibhuti, I am so endeared by Kadri Gopalnath always), Rajesh Vaidhya - Raghuvamsa sudha (more Carnatic fusion music what what). Also! What is described only as Madame Butterfly Song (マダム・バタフライの唄), by Noriko Awaya, from the 1930s. It's like Puccini got better.

3. Here is also the blog Ay, Devla!, which collects Romani music around the Internet and provides transcriptions and occasionally translations. It is a lovely effort and also provides me with more fodder for overenthusiastic linguistic analysis.

4. The League of Movable Type offers well-made open-source fonts. They're nicely done and fill a lot of standard design holes, so useful if you're looking for open alternatives, or wish to make a political point with font choice, or what-have-you. This point is entirely too serious so here is a fennec fox being excited, and here is also fennec fox being ambushed by a kitten, never let it be said of me that I don't try to help.


5. A highly illuminating discussion:
[personal profile] noldo: moop
[personal profile] kaberett: marp
[personal profile] noldo: mip
[personal profile] kaberett: mup
[personal profile] noldo: mop
[personal profile] kaberett: map
[personal profile] noldo: myp
[personal profile] kaberett: meep
[personal profile] noldo: müp
[personal profile] kaberett: mornington crescent
[personal profile] noldo: bother
6. [personal profile] littlebutfierce is hosting one of those memes where one goes over and says affectionate things about people, if that is your sort of thing. Index of people's threads here, my own here should you feel so inclined; I am herewith off to go be appropriately affectionate at others.
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
Ek Lota ki Kahani
an Instructive Tale for Young Minds by [personal profile] azuire and [personal profile] noldo

The first letter read: Dear Optimist, Pessimist, and Realist. While you guys were arguing about the glass of water. I drank it. Sincerely, The Opportunist.

Nobody was quite sure who actually received this response: I don't care, it was meaningless anyway. Love, the Existentialist.

It was suggested that, perhaps, the second letter might more properly have come from the Absurdist. At which point, being now both involved in this discussion, the Absurdist and the Existentialist had an argument about whether or not the Existentialist could assign meaning to the glass of water as an intellectual representation of this particular chicken. Whereupon, we hear, the Existentialist wondered if the Absurdist's interpretation of the glass of water as a chicken had any epistemological basis, and concluded that what the Absurdist needed was to stop watching so much television. The Absurdist insisted that it was the Existentialist who was doing the interpreting, and that the Absurdist was doing nothing of the kind; the Surrealist picked up the glass of water and said, 'This is actually a chicken! And I will glue it to my record player! This record player which I am wearing as a fine necktie.'

Admiration for the Surrealist's necktie was expressed by all.

(The Empiricist thought any fool could see that the glass of water was a glass of water. He was not invited to the party.)

(The Rationalist was not invited either.)

It was at this moment that the Dadaist walked into the room, and said: 'What are you doing? This is a duck pond.' The Surrealist expressed uncharacteristic agreement, to which the Dadaist responded, 'This is a duck pond of despair, and it represents how stupid your face is!' Which sort of statement, as we all know, represents the purest and truest love; and the Surrealist and Dadaist became best friends, except for when they would quarrel over the true nature of an aubergine1. The Absurdist remained with the Existentialist in the duck pond, because they were incorrigible. Meanwhile, the necktie led an exciting and adventure-filled life as a record player for the MI5, until it vanished in Milton Keynes, under mysterious and unexplained circumstances.

And the chicken lived happily ever after.




1 [personal profile] azuire remained quite confused as to what the hell an aubergine2 was.

2 UFFO BETA IT IS बैंगन ONLY!
Dark brown head on bright background, concentric circles on the forehead.
So apparently moan moan moan moan WHAT IS DO NOW )

YOUTUBE VIDEOS FOREVER THAT IS WHAT:

In the Blazingly Technically Competent Music Video With Angry Martial Arts And I Don't Even Fucking Know What Is Going On But That Doesn't Even Matter Because Seriously Dept., 윤미래 -- Get It In

In the Well This Is All Very Pretty Although Your Interpretation Of Iranian Languages Is Strange To Me But Perhaps That Is Just Me Dept., Zeb and Haniya (with Shantanu Moitra, Swanand Kirkire) -- Kya Khayal Hai

In the You Can Never Go Wrong With Interpretative Dance Dept., Daniel Cloud Campos - The Music Box

In the Cutest Little Catalonian Children Ever To Be Endearing Dept., L'Equip Petit, the best documentary about soccer FOOTBALL you will ever encounter;

In the Itzhak Perlman Plays Klezmer Dept., er, um, that would be Itzhak Perlman playing klezmer then wouldn't it oh bless

In the This Isn't Actually A Video But Whoa It Sounds Like Greece And Russia Got Confused Together, Possibly In A Bar Dept., Stani Mome Da Zaigras (artist unspecified woe and despair)


Internet! Kindly provide exciting music videos. Or cat pictures. SAVE ME FROM MYSEEEEEELF---
Page generated 28 January 2012 06:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios